推介度:![]()
![]()
![]()
![]()
before the devil knows you're dead
來自一愛爾蘭詩歌 Irish Blessing and Toasts 歌詞
May you be in heaven half an hour
before the devil knows you’re dead
意思是暗喻惡人死後必受審判~
在你要下地獄之先,
希望你真的可以好好享受你這一陣子於人間天堂的快樂。
如果要我歸類,我視之為犯罪片。不過所犯的,是這兩兄弟實在太蠢。
蠢是罪嗎?是。他們的愚昧令他們犯上荒謬絕倫的罪,犯上不能回頭的錯。
大佬andy:
聖經中記載的第一個天倫大悲局,哥哥該隱殺了弟弟亞伯(創四:3-15),
便是由於哥哥嫉妒弟弟的獻祭蒙神悅納,自己的則未被神看中。該隱不知先
檢討何以自己的獻祭未被悅納(應非祭牲與農產品的差異,而為獻祭的心態
所致),反由於妒火中燒,一時恨由心頭起,惡自膽邊生,便舉手將自己的
親弟弟擊殺洩忿,而犯下了殺人滅倫的滔天大罪。
Andy 也是因為一個「妒」字,他知道家人最疼愛的是弟弟,家中的珠寶店
承繼人也只會是他的弟弟。加上自己生活不太如意,沾上毒癮,不但冷落了
自己的妻子,也間接地把自己孤立了。
這個「妒」字,觸發了更多更多的罪來,打劫自己家的財物。他認為合理的,
只是取回自己應得的一份吧。就算計劃失敗,家人也不會怪罪於他的弟弟,因
家人疼愛他。似是很完美的計劃出了意外,弟弟窩囊的性格找來了一個同黨「
做大事」,並帶備手槍。(如果Andy真的了解自己的弟弟,又怎可能有這事情
發生呢....) 第二個意外就是 Andy 機關算盡的計劃有任何差錯也只會禍及弟弟
和他憎恨的老爸,可惜老爸沒有如常出現,換來的卻是他的媽媽。
就這樣一件祕密衍生多件祕密,一字「妒」,不能回頭。
不過,這就是人,為了隱藏自己,總有千道萬理去為自己辯護。
弟弟Hank:
弟弟的性格是小弟我最憎惡的,軟弱、窩囊、任性、不謹慎............
最討厭的更是「推卸責任」。不過我分不清楚要怪責他自己還是他的老爸。最尾
一幕,我相信如果是Andy 在逃跑,他必定瘋狂的追上去。但他見到是hank,
放走了他。雖然他不知道在樓上發生的是什麼事。但他不會不知道他的愛妻是被
自己的親生仔所害吧。租車和被勒索的時候更可笑,被人家嚇得精神錯亂......
他的人生,可以怪誰?這樣大的一個人。要怪誰?
現代人表達情感真的這樣困難嗎?
Andy 知道自己妻子紅杏出牆搭上的更是他弟弟。他明明是難過的,但他當時首
先想到的是什麼呢?他滿腦疑問的說:「Hank ??????」
顯然,他是因為沒想過這沒用的廢物能夠這樣大膽.................
或者你不認同蠢是罪吧。的確......不一定........,但犯罪卻是很蠢。
明知故犯更是蠢上加蠢。
不得不提的是高齡導演的才華...............太強了。
特別那些交錯的鏡頭,更是增添不少神祕感。


